کتاب چهرههای تمدن» اثر فرناندو برودل با ترجمه کاظم فیروزمند نگاهی به سازندگان تمدن دارد.
در مقدمه مترجم انگلیسی درباره فراز و نشیب چاپ کتاب آمده است: «برودل تا سالهای هشتاد عمرش همچنان مینوشت و انتشار میداد. در ۱۹۶۳ گرامر تمدنها، نسخه اولیه کتاب حاضر، بخشی از جهان عینی؛ تاریخ و تمدنها، که دو بخش دیگرش نوشته سوزان بیه و روبر فیلیپ بود، درآمد. در سال ۱۹۶۶ نسخه کاملا بازبینی شده و بسط یافته مدیترانه (ترجمه انگلیسی توسط شان رینولدز، ۱۹۷۲، ۱۹۷۳) درآمد. در ۱۹۶۷ برودل تمدن مادی و سرمایهداری، (ترجمه انگلیسی، سرمایهداری و حیات مادی(۱۸۹۹-۱۴۰۰ توسط میریام کوچان ۱۹۷۳) را انتشار داد. در پی آن، در ۱۹۶۹ مجموعه مقالات درباره تاریخ (ترجمه انگلیسی سارا متیوز ۱۹۸۰) را منتشر کرد، سپس در ۱۹۷۹ سه جلدی تمدن مادی، اقتصاد و سرمایهداری قرن ۱۵ – قرن ۱۸ ترجمه انگلیسی توسط شان به چاپ رسید.
اما کتاب حاضر بیش از سلاحی بازمانده در جنگ است که فرناندل برودل آن را باخت. کتاب که بین ویرایش اول و دوم مدیترانه و بیش از جلد نخست تمدن مادی نوشته شد، بخش اساسی پیکره آثار برودل را تشکیل میدهد. در دهه ۱۹۶۰ این اثر در اسپانیا برای دانشجویان دانشگاه و در ایتالیا به صورت جیبی ترجمه شد و مرتبا تجدیدچاپ میشود. در ۱۹۸۷ در فرانسه بدون تجهیزات آموزشیاش اما با مقدمهای برگرفته از مقالهای به قلم فرناندل برودل در روزنامه کوریرهدلاسرا در ۱۹۸۳ دوباره منتشر شد، آن ویرایش دوم فرانسوی نسخهای است که اینجا ترجمه شده است.
در حین کار روی متن، چیزی که پیوسته به ذهنم خطور میکرد این بود که واقعا چهقدر کم به روز آمد شدن نیاز دارد و فرناندل برودل چه پیشگویی بوده است. اتفاقا فصل مربوط به اتحاد شوروی و گرایشهای مرکزگریزش را درست زمانی تمام میکردم که توطئه علیه میخائیل گورباچف داشت شکل میگرفت. گویی بالای سرم بود و نگاهم میکرد نه برای آنکه بگوید «من که گفته بودم»، زیرا هرگز چنین خصلتی نداشت، بلکه تا در آن لحظات خطرناک یاد من یکی بیاورد که چهطور نگاه درازمدت در دست یک استاد میتواند به توضیح شگرفترین تلاطمها در گذشته، حال و آینده کمک کند.»
پشت جلد کتاب با اشاره به ویژگی تمدن انسانی میخوانیم: «سخن گفتن از تمدن، سخن گفتن از مکان، سرزمین و وضعیتاش، آب و هوا، گیاهان، انواع حیوانات و مواهب طبیعی یا غیر آن است. همچنین بحث درباره چیزهایی است که انسان از این شرایط اساسی ساخته است: کشاورزی، دامداری، غذا، سرپناه، لباس، ارتباطات، صنعت و مانند آن، صحنهای که نمایشهای بیپایان بشریت را عرضه میکند، به لحاظی تعیینکننده خط داستانی آنهاست و خصلت آنها را توضیح میدهد. بازیگران تغییر میکنند، اما صحنه ماجرا عمدتا همان است.»
کتاب «چهرههای تمدن» نوشته فرناندو برودل با ترجمه کاظم فیروزمند در ۷۰۴ صفحه، شمارگان یکهزار و صد نسخه به بهای ۴۸ هزار و ۵۰۰ تومان از سوی انتشارات نسل آفتاب به چاپ رسیده است.
کتاب «چهرههای تمدن» منتشر شد
صحنهای از نمایشهای بیپایان بشریت به قلم فرناندو برودل
سهشنبه ۱۴ شهریور ۱۳۹۶
منبع:
ایبنا
نظر شما
سایر مطالب
در تکاپوی ترسیم هویت ایرانی؛
دواخانه شورین! اصلاح قانون اساسی و انحلال سلطنت قاجار
تخته قاپوی عشایر
«مراد اریه» پدر کاشی و سرامیک ایران
فایدۀ تاریخ (تاریخ در ترازو)
دکتر کاظم خسروشاهی کارآفرینی از نسل ایران سازان
تاریخ آلترناتیو؛ ضرورت ها و ملاحظات
شورش های دهقانی؛ زمینه ساز نهضت فراگیر جنگل شدند!
«حسن نفیسی»؛ دولتمردی سخاوتمند در ایراد اتهام به رقیبان!
روایت تاریخ به انتخاب مورخ به سبک کلایدسکوپ